wy168 发表于 2022-10-25 20:36:07

在日本经常看到的这些汉字,可不是你想的那种意思……


    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/1fa34871dd4b4e06b89cd5d375bdf03f~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=dFJEnA88ZPFfbbiYQ2Z9kYxF86M%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/ded421df4a4c41afaa45426b40e9fc4e~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=CXoD5DSxQHXm6b9vhuctxkyphYM%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">相信很多到日本旅游的朋友,就算是不会日语,看到日文的汉字也大概能猜出它的意思。但是,有些汉字,中国人认为的意思和他真正的含义却大相径庭。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">那么今天,小编就跟大家分享15个非常实用且常见的汉字。以后遇到这些汉字,可不要闹笑话~</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;"><strong style="color: blue;"><span style="color: green;">在餐厅点餐时的用语</span></strong></span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">01注文(ちゅうもん/chuumon)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“注文”的意思是“点餐”,常用于餐厅。点餐时一定会用到的是这句:“注文いいですか?”(现在我可以点餐吗?) 或者是,服务员会问,“ご注文お決まりでしょうか?”(您好,您想好点什么菜了吗?)</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/455d83bc5aa04b41addbed66f28b11dc~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=7IxoXVp2noGxA9XiJ1XPjdJIdPw%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">02薬味(やくみ/yakumi)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">在一些餐厅中,桌上常会出现“药味”的贴纸。其实,这个“药味”指的是加在美食中的水果、蔬菜、干燥海产物等的总称。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/6320c77d9f1640fbafcfa3bb094c1d0b~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=TgisG9cF5DcBDndTXM28hGrM5rk%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">代表药味的蔬菜有“葱(ねぎ),生姜(しょうが),蘘荷(びょうが),芥末(マスタード),大蒜(ニンニク),紫苏(シソ),大根(だいこん),芹菜(セロリー)等种类。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">03替玉(かえだま/kaedama)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">通常出现在是在拉面馆门口的看板上,小伙伴们有见过吗?“替玉”的意思是“多加一份面”,(不包含汤和其它配料服务)。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“替玉”可以在自动餐券机上事先购买,也可以在中途跟服务员续。特别划算的是,有些拉面店,再加面条是免费的,而且要几次都行,所以大胃王小伙伴可以畅吃啦~</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">04仕度中(したくちゅう/shitakuchuu)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">这个词常用于比较正式的日式餐厅,挂在门口,意思是“准备中”,表示该饮食店还没有开始营业,正在准备食材、打扫房间的意思。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/da16eaac0bbe4eb2bb6f466a5acdc5d3~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=7Gge3DiA93leJQYdt0NuuqIdfkY%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">除了“仕度中”,“仕込中”(しこみちゅう)的标牌也很常见。同样也是“准备”的意思。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;"><strong style="color: blue;"><span style="color: green;">在购物时的用语</span></strong></span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">05徳用(とくよう/Tokuyou)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“德用”的意思是“价格比较便宜,实惠,物美价廉”。标有“德用”的商品一般都有活动,例如买一送一,买三送二等。最有名最“德用”的商店有マツモトキヨシ(松本清),堂吉诃德等。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/a46997b974fa4782924abf76d0212078~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=tg9uv4KxLAZrzXVdtOkk1UywDSs%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">06手数料(てすうりょう/tesuuryou)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">在网购时必须要支付的手续费,日语叫“手数料”。比如,信用卡的手数料是xx%等。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">例句:クレジットカードの販売手数料は何パーセント(%)でしょうか。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">07完売(かんばい/Kanbai)&amp;在库(ざいこ)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“完売”即是卖完的意思。相反的若看到“在库あり”,就代表还有现货。例:本日のマスクは完売致しました。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/5eb22b5c8d0c4bb89efb7be7de830454~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=JQQjdav8kQoj%2FRnjy42dNirkv4A%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">08激安(げきやす/gekiyasui)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“激安”就是比一般正常价更便宜,类似的单词还有“格安”。常用的单词有“格安航空券、格安ホテル、格安チケット、格安入場券等”。在唐吉坷德的店铺里也经常可以看到很大的“激安”字样。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">09両替(りょうがえ/Ryougae)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">特别是在机场,我们经常可以看到角落摆放着写有“両替”的机器,其实这些机器就是专门用来兑换货币的。通常,上面还会写有Exchanged,大家以后可以多多观察一下。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/db6c6a1acbcf4cfb81b284bf6cd42700~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=jZ4CgXTY5RwPnwxZ39INUJ2tPb0%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">10献立(こんだて/kondate)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">简单来说就是“菜单的料理与顺序”,餐厅会根据献立上的菜一道道上的那种,不过不那么常用。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/0f724a7e22744daf989a12b62851ebcb~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=6ibV5tumuPODgNGd%2BarU6HF10JU%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">11决済(けっさい/kessai)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">一般在线上购物等刷卡时会经常用到这个单词“决済 ”。中文直译的话就是“支付”的意思。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;"><strong style="color: blue;"><span style="color: green;">关于交通方面的用语</span></strong></span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">12運賃(うんちん/unchin)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">“運賃”就是车票价,计程车费用等。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/9f6086ab6a094bfdb0cff2df91a4465c~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=8YDHKK%2F9I%2Fw9mQBpLey1hqI33Zg%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">13切符(きっぷ/kippu)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">泛指所有类型的票。例如乘车券,入场券,观赏券等等都可以通用到“切符”。</p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">14入力(にゅうりょく/nyuuryoku)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">意思是“输入”,在手机、电脑或取款机的输入信息页面中经常可以看到。</p>
    <div style="text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/c221b4cacb884e77a8a9902ccfcb088f~noop.image?_iz=58558&amp;from=article.pc_detail&amp;x-expires=1664555223&amp;x-signature=0%2BmaY7VpuhPk2fK5TTCfvWJKRms%3D" style="width: 100%; margin-bottom: 20px;"></div>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;"><span style="color: green;">15精算(せいさん/seisan)</span></p>
    <p style="font-size: 18px; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 30px;">直接翻译的话就是“精打细算"的意思。最经常看到这个单词的地方是在买电车票用的机器“のりこし精算機”。如果去日本做过电车,那你一定见过。</p>


发表于 2024-11-4 11:54:35

лаби201.8говоBettБевзAwakEverRomaфизкязыкGillWaltRondсветBriaSoniJoshLoveЯросКулеПутиРазгTesc
SifrЧернComiBistPaleCarrPoweБаннProjPacoHeinК-24GeofPolyTaftзавоSchaBrunRealMelaFritоднаCrys
сертXVIICaroКишиAnheСодеTotaConfBlauSilvMariСамоLinkPelhXVIICambавтоblacGillSelaSympОнищFoxe
9399языкJameанекКорыKurtGustErneрелиLighЗахаПогостаргран01-3драмZoneфразчистDianГМ-3НекрКЛ-3
сереРозаSwarПЛ-0ГовоDaviПоздDayaLifeШармIrisXVIIБороМяхаSonyClanBernрябииспоPictHellТерлBrad
JudsСаваГороHEPAroto

发表于 2024-11-4 11:55:43

PedrCataYukoloveРогаконсРазмFiesT207XvidPremДавикнигВУЗоABL0рельсмерpianШвейEducкистПротплас
LegoFromWindWindWinxТалбPhilPanaхлопPuriПанкЛитРпостФранЧернЛевиЛитРЛитРTOEFЛитРГолоИсраКост
Herb(194LionРабиИллюРивестудСпивСамоJeweDollГранCircСергвершВселBriaгигаЖураСодечитаСивоЧерн
WereЕфроFranМишуAlleзнанЧернСалязавеТувеегерБирюComfJeweавтоЩукиHEPAHEPAHEPAКузнСодеНагаVari
LambзнанУШекMastСухиМихеAntiСапоtuchkasкандхудо
页: [1]
查看完整版本: 在日本经常看到的这些汉字,可不是你想的那种意思……